[IxDA Discuss] Multi-lingual transactional Web sites
Michael Micheletti
michael.micheletti at gmail.com
Wed May 2 08:06:05 PDT 2007
Steve,
A good introductory book on website globalization:
beyond borders, web globalization strategies
John Yunker
http://www.amazon.com/Beyond-Borders-Web-Globalization-Strategies/dp/0735712085/
The book walks you through progressively more complex localization efforts.
It's not an expert-level book but rather touches on most of the language,
culture, and general technical issues you might face in a localization
project. This info may be useful if you need to weigh alternate bid
strategies.
A few things I've learned along the way:
- Plan to double or triple or more the time required for typical development
work.
- Vendors exist who are very good at localization projects. They are not
inexpensive.
- Plan for many back-and-forths with your localization vendor, staff
overseas, etc. You will be very busy with communication and coordination
while the project is going on.
- The native-speakers in the overseas branch or partner office are already
working 50 hours a week and don't really want to do your proofreading.
- The job may cost less if you're willing for it to take longer.
Hope this is helpful. Good luck with your project,
Michael Micheletti
On 5/2/07, Doc <stevebaty at gmail.com> wrote:
>
> I'd appreciate any insights you may have to offer - case studies, disaster
> stories, successes etc.
>
>
More information about the discuss
mailing list